|
58 | 58 | <string name="routing_error_pki_unknown_pubkey">Neznámý veřejný klíč</string> |
59 | 59 | <string name="routing_error_admin_bad_session_key">Špatný klíč relace</string> |
60 | 60 | <string name="routing_error_admin_public_key_unauthorized">Veřejný klíč není autorizován</string> |
| 61 | + <string name="routing_error_pki_send_fail_public_key">Odeslání PKI selhalo, chybí veřejný klíč.</string> |
61 | 62 | <string name="role_client_desc">Připojená aplikace nebo nezávislé zařízení.</string> |
62 | 63 | <string name="role_client_mute_desc">Zařízení, které nepřeposílá pakety ostatních zařízení.</string> |
63 | 64 | <string name="role_router_desc">Uzel infrastruktury pro rozšíření pokrytí sítě přeposíláním zpráv. Viditelné v seznamu uzlů.</string> |
|
98 | 99 | <string name="config_lora_modem_preset_summary">Dostupné předvolby modemu, výchozí je Long Fast.</string> |
99 | 100 | <string name="config_lora_hop_limit_summary">Nastaví maximální počet skoků, výchozí hodnota je 3. Zvýšení počtu skoků zároveň zvyšuje zahlcení sítě, proto je třeba tuto možnost používat opatrně. Zprávy s 0 skoky (broadcast) neobdrží potvrzení (ACK).</string> |
100 | 101 | <string name="config_lora_frequency_slot_summary">Provozní frekvence vašeho uzlu se vypočítává na základě regionu, předvolby modemu a této hodnoty. Pokud je nastavena na 0, slot se automaticky určí podle názvu primárního kanálu a změní se z výchozího veřejného slotu. Vraťte tuto hodnotu zpět na výchozí veřejný slot, pokud jsou nakonfigurovány soukromé primární a veřejné sekundární kanály.</string> |
| 102 | + <string name="config_network_wifi_enabled_summary">Zapnutí Wi-Fi deaktivuje Bluetooth připojení k aplikaci.</string> |
| 103 | + <string name="config_network_eth_enabled_summary">Zapnutí Ethernetu deaktivuje Bluetooth připojení k aplikaci. TCP připojení k uzlu není na zařízeních Apple k dispozici.</string> |
| 104 | + <string name="config_network_udp_enabled_summary">Povolit vysílání paketů přes UDP v místní síti.</string> |
101 | 105 | <string name="config_position_broadcast_secs_summary">Maximální interval, který může uplynout, aniž by uzel odeslal polohový paket.</string> |
102 | 106 | <string name="config_position_broadcast_smart_minimum_interval_secs_summary">Nejkratší interval, ve kterém budou odesílány aktualizace polohy, pokud byla splněna minimální vzdálenost.</string> |
103 | 107 | <string name="config_position_broadcast_smart_minimum_distance_summary">Minimální změna vzdálenosti v metrech, která se bere v úvahu pro chytré vysílání polohy.</string> |
|
116 | 120 | <string name="smart_position">Chytrá poloha</string> |
117 | 121 | <string name="device_gps">GPS zařízení</string> |
118 | 122 | <string name="fixed_position">Pevná poloha</string> |
| 123 | + <string name="altitude">Nadm. výška</string> |
119 | 124 | <string name="advanced_device_gps">Pokročilé nastavení GPS zařízení</string> |
120 | 125 | <string name="gpio">GPIO</string> |
121 | 126 | <string name="debug">Ladění</string> |
|
140 | 145 | <string name="pairing_failed_try_again">Párování selhalo, prosím zkuste to znovu</string> |
141 | 146 | <string name="location_disabled">Přístup k poloze zařízení nebyl povolen, není možné poskytnout polohu zařízení do Mesh sítě.</string> |
142 | 147 | <string name="share">Sdílet</string> |
| 148 | + <string name="new_node_seen">Nově objevený uzel: %1$s</string> |
143 | 149 | <string name="disconnected">Odpojeno</string> |
144 | 150 | <string name="device_sleeping">Zařízení spí</string> |
145 | 151 | <string name="connected_count">Připojeno: %1$s online</string> |
|
162 | 168 | <string name="debug_logs_export">Exportovat protokoly</string> |
163 | 169 | <string name="debug_export_cancelled">Export byl zrušen</string> |
164 | 170 | <string name="debug_export_success">%1$d exportováno</string> |
| 171 | + <string name="debug_export_failed">Nepodařilo se zapsat soubor protokolu: %1$s</string> |
| 172 | + <string name="debug_export_no_logs">Žádné protokoly k exportu</string> |
165 | 173 | <string name="debug_filters">Filtry</string> |
166 | 174 | <string name="debug_active_filters">Aktivní filtry</string> |
167 | 175 | <string name="debug_default_search">Hledat v protokolech…</string> |
168 | 176 | <string name="debug_search_clear">Vymazat hledání</string> |
169 | 177 | <string name="debug_filter_add">Přidat filtr</string> |
170 | 178 | <string name="debug_filter_clear">Vymazat všechny filtry</string> |
| 179 | + <string name="debug_filter_add_custom">Přidat vlastní filtr</string> |
| 180 | + <string name="debug_filter_preset_title">Přednastavené filtry</string> |
| 181 | + <string name="debug_store_logs_title">Uložit protokoly sítě</string> |
171 | 182 | <string name="debug_clear">Vymazat protokoly</string> |
172 | 183 | <string name="clear">Vymazat</string> |
173 | 184 | <string name="message_delivery_status">Stav doručení zprávy</string> |
174 | 185 | <string name="new_messages_below">Nové zprávy</string> |
175 | 186 | <string name="meshtastic_messages_notifications">Upozornění na přímou zprávu</string> |
176 | 187 | <string name="meshtastic_broadcast_notifications">Upozornění na hromadné zprávy</string> |
| 188 | + <string name="meshtastic_waypoints_notifications">Oznámení trasových bodů</string> |
177 | 189 | <string name="meshtastic_alerts_notifications">Upozornění na varování</string> |
178 | 190 | <string name="firmware_too_old">Je vyžadována aktualizace firmwaru.</string> |
179 | 191 | <string name="firmware_old">Firmware rádia je příliš starý na to, aby mohl komunikovat s touto aplikací. Více informací o tomto naleznete v <a href="https://meshtastic.org/docs/getting-started/flashing-firmware">naší firmware instalační příručce</a>.</string> |
|
205 | 217 | <string name="delete_for_me">Smazat pro mě</string> |
206 | 218 | <string name="select">Vybrat</string> |
207 | 219 | <string name="select_all">Vybrat vše</string> |
| 220 | + <string name="close_selection">Zavřít výběr</string> |
| 221 | + <string name="delete_selection">Smazat vybrané</string> |
208 | 222 | <string name="map_style_selection">Výběr stylu</string> |
209 | 223 | <string name="map_download_region">Stáhnout oblast</string> |
210 | 224 | <string name="name">Jméno</string> |
|
300 | 314 | <string name="air_util_definition">Procento vysílacího času použitého během poslední hodiny.</string> |
301 | 315 | <string name="iaq">IAQ</string> |
302 | 316 | <string name="encryption_psk">Sdílený klíč</string> |
| 317 | + <string name="encryption_psk_text">Lze odesílat a přijímat pouze kanálové zprávy. Přímé zprávy vyžadují funkci infrastruktury veřejných klíčů (PKI) ve firmwaru verze 2.5 a vyšší.</string> |
303 | 318 | <string name="encryption_pkc">Šifrování veřejného klíče</string> |
| 319 | + <string name="encryption_pkc_text">Přímé zprávy používají novou infrastrukturu veřejných klíčů pro šifrování.</string> |
304 | 320 | <string name="encryption_error">Neshoda veřejného klíče</string> |
305 | 321 | <string name="userinfo">Informace o uživateli</string> |
306 | 322 | <string name="meshtastic_new_nodes_notifications">Oznámení o nových uzlech</string> |
|
530 | 546 | <string name="ipv4_mode">Režim IPv4</string> |
531 | 547 | <string name="ip">IP adresa</string> |
532 | 548 | <string name="gateway">Gateway/Brána</string> |
| 549 | + <string name="status_message">Stavová zpráva</string> |
| 550 | + <string name="status_message_config">Nastavení stavové zprávy</string> |
| 551 | + <string name="node_status_summary">Aktuální stav</string> |
533 | 552 | <string name="wifi_rssi_threshold_defaults_to_80">Práh WiFi RSSI (výchozí hodnota -80)</string> |
534 | 553 | <string name="ble_rssi_threshold_defaults_to_80">Práh BLE RSSI (výchozí hodnota -80)</string> |
535 | 554 | <string name="position_config">Pozice</string> |
|
665 | 684 | <string name="conversations">Konverzace</string> |
666 | 685 | <string name="nodes">Uzly</string> |
667 | 686 | <string name="bottom_nav_settings">Nastavení</string> |
| 687 | + <string name="selected">Vybrané</string> |
668 | 688 | <string name="set_your_region">Nastavte svůj region</string> |
669 | 689 | <string name="reply">Odpovědět</string> |
670 | 690 | <string name="map_reporting_summary">Váš uzel bude pravidelně odesílat nešifrovaný mapový paket na konfigurovaný MQTT server, který zahrnuje id, dlouhé a krátké jméno. přibližné umístění, hardwarový model, role, verze firmwaru, region LoRa, předvolba modemu a název primárního kanálu.</string> |
|
763 | 783 | <string name="notifications_for_newly_discovered_nodes">Oznámení o nově nalezených uzlech.</string> |
764 | 784 | <string name="low_battery">Nízký stav baterie</string> |
765 | 785 | <string name="notifications_for_low_battery_alerts">Oznámení o nízké úrovni baterie připojeného zařízení.</string> |
| 786 | + <string name="critical_alerts_description">Pakety označené jako kritické budou ignorovat přepínač ztlumení i nastavení režimu Nerušit v oznamovacím centru systému.</string> |
| 787 | + <string name="configure_notification_permissions">Nastavit oprávnění oznámení</string> |
766 | 788 | <string name="phone_location">Poloha telefonu</string> |
767 | 789 | <string name="phone_location_description">Meshtastic využívá polohu telefonu pro některé funkce. Oprávnění k poloze si můžete kdykoli upravit v nastavení.</string> |
768 | 790 | <string name="share_location">Sdílet polohu</string> |
|
773 | 795 | <string name="distance_filters_description">Filtrovat seznam uzlů a mesh mapu podle vzdálenosti od vašeho telefonu.</string> |
774 | 796 | <string name="mesh_map_location">Poloha v mesh mapě</string> |
775 | 797 | <string name="mesh_map_location_description">Zobrazí modrou tečku polohy vašeho telefonu v mesh mapě.</string> |
| 798 | + <string name="configure_location_permissions">Nastavit oprávnění polohy</string> |
776 | 799 | <string name="skip">Přeskočit</string> |
777 | 800 | <string name="settings">nastavení</string> |
778 | 801 | <string name="critical_alerts">Kritická upozornění</string> |
|
802 | 825 | <string name="no_custom_tile_sources_found">Žádné vlastní zdroje dlaždic</string> |
803 | 826 | <string name="edit_custom_tile_source">Upravit vlastní zdroj dlaždic</string> |
804 | 827 | <string name="delete_custom_tile_source">Odstranit vlastní zdroj dlaždic</string> |
| 828 | + <string name="url_cannot_be_empty">Adresa URL nesmí být prázdná.</string> |
| 829 | + <string name="url_template">URL šablona</string> |
805 | 830 | <string name="track_point">bod trasy</string> |
806 | 831 | <string name="app_settings">Aplikace</string> |
807 | 832 | <string name="app_version">Verze</string> |
|
927 | 952 | <string name="add_channels_title">Přidat kanály</string> |
928 | 953 | <string name="add_channels_description">Vyberte kanály z QR kódu, které chcete přidat. Stávající kanály nebudou změněny.</string> |
929 | 954 | <string name="replace_channels_and_settings_description">Tento QR kód obsahuje kompletní konfiguraci. Tímto se NAHRADÍ vaše stávající kanály a nastavení rádia. Všechny existující kanály budou odstraněny.</string> |
| 955 | + <string name="loading">Načítám</string> |
930 | 956 | <!-- Message Filter --> |
| 957 | + <string name="filter_enable">Zapnout filtrování</string> |
| 958 | + <string name="filter_filtered_count">%1$d filtrováno</string> |
| 959 | + <string name="filter_show_count">Zobrazit %1$d filtrované</string> |
| 960 | + <string name="filter_hide_count">Skrýt %1$d filtrované</string> |
| 961 | + <string name="filter_message_label">Filtrované</string> |
| 962 | + <string name="filter_enable_for_contact">Zapnout filtrování</string> |
| 963 | + <string name="filter_disable_for_contact">Vypnout filtrování</string> |
| 964 | + <string name="channel_url">URL kanálu</string> |
931 | 965 | <string name="scan_nfc">Naskenovat NFC</string> |
932 | 966 | <string name="scan_shared_contact_nfc">Naskenovat NFC sdíleného kontaktu</string> |
933 | 967 | <string name="scan_shared_contact_qr">Naskenovat QR kód sdíleného kontaktu</string> |
| 968 | + <string name="input_shared_contact_url">Vložit URL adresu sdíleného kontaktu</string> |
934 | 969 | <string name="scan_channels_nfc">Naskenovat NFC kanálů</string> |
935 | 970 | <string name="scan_channels_qr">Naskenovat kód QR kanálů</string> |
| 971 | + <string name="input_channel_url">Vložit URL adresu kanálu</string> |
936 | 972 | <string name="share_channels_qr">Sdílet QR kód kanálů</string> |
| 973 | + <string name="scan_nfc_text">Přiložte zařízení k NFC tagu pro naskenování.</string> |
937 | 974 | <string name="generate_qr_code">Vytvořit QR kód</string> |
938 | 975 | <string name="nfc_disabled">NFC je zakázáno. Povolte jej v nastavení systému.</string> |
939 | 976 | <string name="all_time">Vše</string> |
|
0 commit comments